简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عناصر إثبات في الصينية

يبدو
"عناصر إثبات" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 证据成分
أمثلة
  • إذا تم جمع عناصر إثبات كافية، يمكن للقاضي أن يأمر بالحجز ثم بالمصادرة وفقا للحكم الصادر.
    如果收集到充足的证据,法官可予以查封,并根据判决予以没收。
  • وتعتبر اللجنة بالتالي أنه لا توجد عناصر كافية للقول بوجود تعسف من جانب المحاكم الوطنية في تقييم عناصر إثبات الاتهام.
    因此,委员会认为,关于国内法院在评价证据方面武断行事的结论依据不足。
  • 34- وبعد التحقق من الأمر، تبين أن لا شيء يؤكد رفض طلب الدفاع المتعلق بدراسة عناصر إثبات من شأنها أن تؤثر بدرجة كبيرة في نتيجة الإجراءات.
    经核查后确定没有任何资料表明被告被剥夺机会,审查可对本案结果产生重大影响的证据。
  • وقد واجهت المحكمة في السابق حالات مماثلة حيث كان في متناول طرف واحد فرصة الوصول الحصرية إلى عناصر إثبات هامة، إلا أنه رفض إبرازها لدواع أمنية أو لأسباب أخرى.
    法院以前曾面临类似情况,独家获得重要证据成份的一方出于安全或其他原因拒绝出示证据。
  • وكل من يتعمد أو يحاول إزالة عناصر إثبات الجريمة، أو كل من يساعد، عن علم، بأي وسيلة كانت، مرتكبي الجريمة أو الجنحة أو المشاركين فيها على الهروب من وجه العدالة؛
    蓄意销毁或企图销毁罪行证据的,或在明知情况下,无论以任何手段帮助犯罪行为人或共犯逃避司法行为的;
  • ووفقاً للدولة الطرف فإنه لم يتمكَّن من تقديم عناصر إثبات مكتوبة لدعم ادعاءاته التي جاء فيها أنه أُدين بالسجن لمدة ثلاث سنوات ومُنِعَ من السفر وظل ملزماً بالحضور يومياً إلى مركز الشرطة.
    据缔约国称,他无法提供与其诉求有关的任何书面证据,即他被判处三年有期徒刑、被禁止旅行以及受到警方控制必须每天向警方报到。
  • ووفقاً للدولة الطرف فإنه لم يتمكَّن من تقديم عناصر إثبات مكتوبة لدعم ادعاءاته التي جاء فيها أنه أُدين بالسجن لمدة ثلاث سنوات ومُنِعَ من السفر وظل ملزماً بالحضور يومياً إلى مركز الشرطة.
    据缔约国称,他无法提供与其主张有关的任何书面证据,即他被判处三年有期徒刑、被禁止旅行以及受到警方控制必须每天向警方报到。
  • وأخيرا، وكما أكدت كوستاريكا، فإنه فيما يتعلق بالمادة 15 من اتفاقية مناهضة التعذيب، يتعين أن يكون من غير المقبول استخدام عناصر إثبات يمكن الحصول عليها تحت وطأة التعذيب، وهو ما يحدث مع ذلك أحيانا.
    最后一点,正如哥斯达黎加强调指出的,根据《禁止酷刑公约》第15条,采用通过酷刑获得的证据要素本应是令人不能接受的,但这种情况时常发生。
  • 7-5 وبناءً على ما تقدم، تعتبر اللجنة أن صاحب الشكوى لم يقدم عناصر إثبات كافية تمكن من استخلاص أن عودته إلى كوت ديفوار تجعله يواجه خطراً متوقعاً وحقيقياً وشخصياً للتعرض للتعذيب.
    5 委员会认为,根据所提出的一切资料,申诉人未能提供充分的证据,可以使其认为,他如果返回科特迪瓦就会面临针对个人的、真正的、即将发生的遭到酷刑的风险。
  • ولكن ما يستطيع أن يقوله هو إن الإفادات التي تم تلقيها من الأشخاص المعتقلين في سجون بنما ليست كافية وتتناقض مع نتائج التحقيقات التي أجرتها السلطات القضائية في هذا البلد وتحتاج إلى عناصر إثبات أخرى للقبول بصحتها.
    特别报告员可以指出的是,巴拿马囚禁的几名犯人的证词不够充分,与巴拿马司法当局的调查结果有出入,因此需要出示进一步证据才能辨明其证词的真伪。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2